Ja som 907 catosfèrics
AnuncisSuggerimentsDarrers blogs adheritsEnllaços |
Des del cim del MamaievEl 10 de juliol, tots a BarcelonaAquest 10 de juliol, a les 6 de la tarda, a la cruïlla entre l’Avinguda Diagonal i el Passeig de Gràcia, Òmnium Cultural ha convocat a tots els catalans que s’estimen aquest país sota el lema “Som una Nació. Nosaltres decidim”. Alguns diuen que aquesta manifestació és en defensa del mutilat Estatut. Bé, potser alguns dels manifestants hi seran per això. Però de debò algú creu que una manifestació amb el lema autodeterminista “som una nació i nosaltres decidim” serà un acte autonomista? Tot el que es va perdreUs recomano moltíssim que dediqueu una estona a mirar aquests enllaços; es tracta de fotografies de la Unió Soviètica sobretot a partir dels anys 60 del segle passat. Mireu-les i recordeu tots els falsos tòpics que la propaganda americana us ha inoculat. Pobresa. Opressió. Militarització dels espais civils. Depressió anímica col·lectiva. Mireu la opció de viure en societat que el món va perdre. Recordeu els avantatges. Accés a una sanitat completament pública. Accés públic i total a la cultura. Dignificació de la classe obrera. El dret de tenir una vida digna garantit a tothom. A molts us sona a utopia. Però no hi ha imatges reals de cap utopia. Memòria, memòries, relats personals, veritat i històriaLlegint l’article publicat a l’Avenç de Daniel Mendelsohn sobre els relats personals i la història, ens vénen al cap diverses preguntes, que ell mateix intenta respondre. Una d’elles és l’aportació de la història al món de les memòries i els relats personals. Què hi pot aportar? Doncs personalment, crec que pot aportar una cosa bàsica com és la veracitat. El gir lingüístic i l’esmicolament dels paradigmesLlegint atentament aquests fragments de l’article de Gabrielle M. Spiegel publicat el 2006 al número 62 de la revista Ayer, observem que ella mateixa ens dóna les claus per descobrir quins puntals dels paradigmes historiogràfics van ser qüestionats per l’anomenat ”gir lingüístic” del post-modernisme. Però en què consisteix aquest gir lingüístic? En el primer fragment Spiegel ens ho esbossa: Arqueologia sovièticaLa revista Sovetskaya Arkheologiya, Arqueologia Soviètica (actualment Rossiiskaya Arkheologiya, Arqueologia Russa) va aparèixer per primera vegada el 1957, impresa a Moscou i editada per l’Institut d’Arqueologia de l’Acadèmia de Ciències de la URSS (Доклады Академии Наук СССР, en ciríl·lic). Reprodueixo aquí l’inici de l’editorial del primer número, de la traducció feta per Lawrence Krader a American Antiquity, Vol. 23, No. 4 (Abril, 1958), pp. 349-352 (veure article): L’any 1957 marca l’inici de la publicació de la revista Arqueologia Soviètica, que es publicarà quadrimestralment. |